segunda-feira, 3 de maio de 2004

Inominável

INOMINÁVEL
 
 
Quando te vi
não acreditei.
Que beleza e
logo te amei.
Quando começou?
Não sei bem ao certo.
Só o que sei é que agora
deve durar muito tempo.
A amo. Espero que ela também.
Porque um belo casal pela frente vem.
Assim nos amaremos. Para todo o sempre.
 
Quando estavas aqui, ainda sentia.
De todos os grandes vales e colinas.
Ainda tinha tudo o que queria,
mas não era simplesmente o que sentia.
E veio e o levou. Toda sua vida desabou
e ele hoje tem de ser assim.
Tudo e nada, forte e fraco.
 
O que tínhamos para dizer
hoje todos já ouviram.
O que tínhamos para fazer
hoje todos já fizeram.
O tempo que nos amamos
hoje já não às pessoas resta
Porque não aproveitaram sua vida
enquanto a tiveram.
 
Tudo o que queria
era não ter de dizer:
Mas como é linda.
E que dure enquanto viva
toda esta alegria ai dentro de ti.
Quando lhe vires,
dou-lhe um beijo
e digo que não te esqueci
por toda vida, pois seria
tempo demais para deixar
tudo o que vivemos para trás.
 
Uma vida toda vida
Aquela que não quer ser
esquecida por toda vida,
mas lembrada e para sempre amada.
 
Jairo - 03/05/2004

J'tlé ma chérie


 

J'tlé ma chérie

O que um dia aconteceu, o cedeu

E tudo o que lhe sobrou não foi o suficiente.

Tudo o que queria era saber porque com ele aconteceu.

Ela se virou e o viu triste, chateado...

e logo tentou pedir desculpas, mas já era tarde demais,

tudo já havia ficado para trás.

Não quero dizer que te apaguei completamente do meu coração,

mas o lugar reservado para você já não mais existe...

Pois a decepção que me causou foi o suficiente para nunca mais a você olhar.


What once was, has now surrendered And all that remains is not enough. All she wanted was to know why it happened to her. She turned and saw him sad, upset... And immediately she tried to apologize, but it was too late, Everything was already in the past. I don't mean that I completely erased you from my heart, But the place reserved for you no longer exists... For the disappointment you caused me was enough to never look at you again.

Jairo, 03/05/2004


Aquela Folha

 Aquela Folha

Aquela Folha amarela. Ah! aquela folha 

que fez-me lembrar do meu último outono aqui.

Naquele dia tudo estava bem , fúlguro...

E logo que subitamente tudo desmoronou.

Acertou-me a cabeça e atravessou-a.

Não sei o que foi, nem sei o que vi

só sei que não vi.

E foi bom assim porque não precisei saber do que morri.

Ah! Aquela folha, que hoje do outro lado olho

aquela folha que foi a última coisa que vi

quando estava logo a partir.

_____________________________________

That yellow leaf. Ah! that leaf that reminded me of my last autumn here. On that day everything was fine, bright... And suddenly everything crumbled. It hit my head and went through it. I don't know what it was, I don't know what I saw I just know I didn't see. And that was good because I didn't need to know what I died of. Ah! That leaf, that I look at from the other side today that leaf that was the last thing I saw when I was about to leave.







Jairo

03/05/2004